
We ontmoeten een 6o jaar oude man, een voormalige boer, in het Wutaishan Sportpark. Hij komt hier iedere middag. Anders dan veel andere bezoekers, die in kleine groepjes kaarten, Chinees schaken of tafeltennis spelen, blijft hij liever alleen. Iedere dag is hij 1 tot 2 uur in de weer met de fitnessapparaten in het park. Wanneer hij moe wordt, zoekt hij een plek op een bankje in de schaduw van de grote oude bomen in het park en masseert hij zijn benen en voeten.
Na de dood van zijn vrouw, tien jaar geleden, verliet hij zijn boerderij en is hij naar Nanjing verhuisd om als parkeerwachter te gaan werken. Zijn kinderen leven in Yanzhou, een stad niet ver van Nanjing; de oudste is dokter, de tweede kassier bij een tolweg en de jongste is leraar. Ze behoren tot de middenklasse van de maatschappij en hebben een respectabel inkomen dat voldoende is om hun vader te onderhouden. Echter, hij weigert bij één van de kinderen te gaan wonen. “Ik heb ervoor gekozen alleen te leven. Niet omdat ze mij niet willen onderhouden, maar omdat ik hun levens niet wil verstoren”. De kloof tussen hem en de jongere generatie, legt hij uit, zou problemen in de familie kunnen veroorzaken als hij met ze zou samenwonen. Hij geeft ver
volgens vele voorbeelden van de verschillen tussen hem en zijn kinderen; zoals verschillen in inzicht met betrekking tot het dagelijkse dieet, opvoeding van kinderen en zelfs slaapgewoonten. Hij ziet er geen been in om, op zijn leeftijd, zich met deze triviale problemen bezig te houden.
Alhoewel hij al tien jaar in de stad woont, verheerlijkt hij nog steeds de levensstijl van mensen die op het platteland wonen. Hij beweert dat iemand die op het platteland woont nooit lijdt aan een te hoge bloeddruk, diabetes or andere “rijke-luis ziektes”. Volgens hem zweten mensen op het platteland dagelijks veel meer dan mensen hier in het sportpark. Ze ademen lucht die veel schoner is en drinken water dat zuiverder is. Anders dan mensen in de stad die teveel suiker en dierlijke vetten innemen, eet men op het platteland fruit, bladgroenten en grofkorrelige granen. Hij wijst naar een demente bejaarde die een paar meter verderop op een bankje zit: “Zo’n vreselijke ziekte zul je nooit aantreffen bij iemand die op het platteland woont”.
Ondanks het feit dat hij zo van het platteland hield, is hij naar de stad verhuisd. Hij had niemand meer om zich heen sinds zijn vrouw overleed. In de stad heeft hij een baan om de tijd door te komen, verschillende vrienden om mee te praten en een park om dagelijks zijn fitness-oefeningen te doen. Op het platteland had hij alleen zijn kleine stukje land.
Plotseling gaat hij langzamer praten en op zijn gezicht verschijnt een verdrietige glimlach. “Het enige dat betreurenswaardig is in mijn leven is dat ze te vroeg is heengegaan. Sinds haar dood in 2002 ben ik niet bang meer om te sterven.”
We praten over de gelukkige momenten in zijn leven. “Mijn jeugd was de gelukkigste tijd”, antwoordt hij zonder aarzeling, “toen ik jong was kon ik doen wat ik wilde zonder iemand om toestemming te vragen. Echter, nu kan ik niet meer op avontuur gaan en ben ik bijna het gevoel, van jong en vrij te zijn, vergeten.”



In 1986 werd de China Pool Game Association opgericht. Pool werd een wedstrijdsport en werd ook onderdeel van het jaarlijkse nationale sportprogramma. De groei werd nog eens versneld door de activiteiten van Gan LianFan, ook bekend als de “China Pool King”. Meneer Gan, van origine een wegwerker, bracht het merk “Star” op de markt en verkocht onder dit merk pooltafels voor onder de 350 

Wanneer we door de straten lopen zien we dat er op veel plaatsen gegokt wordt. We stoppen bij een groep mannen die kaart spelen. Ze spelen een serieus spel met hoge inzetten.





Meneer Zhang zegt dat hij na zijn ontslag niet meer kon werken vanwege een hoge bloeddruk en diabetes.
Meneer Zhang heeft een grote emotionele binding met de buurt omdat hij er van jongs af aan woont. Maar als hij het geld ervoor zou hebben, dan zou hij graag naar één van de moderne wolkenkrabbers verhuizen, wellicht in één van de buitenwijken. Zijn persoonlijke mening, zegt hij, is dat hij genoeg heeft van al het lawaai in dit district. Zowel mevrouw Liu als mevrouw Yang vallen hem bij en zouden ook naar zo’n wolkenkrabber verhuizen als ze het geld ervoor hadden. Niet omdat de kwaliteit van de oude gebouwen slecht is. Meneer Zhang wijst naar één van de omringende gebouwen: “Dat gebouw is oud, maar het heeft de Tangshan aardbeving overleeft” (in 1976).

Zijn hele familie leidt nu een boerenbestaan en verbouwt graangewassen; vooral tarwe. Hij zelf leeft nog steeds in Peking en werkt als bewaker. Het is zijn taak om toe te zien op bouwmaterialen voor elektriciteitsmasten. De afgelopen vier jaar heeft hij steeds dezelfde voorraad metalen componenten bewaakt. Hij werkt van 10 uur ‘s avonds to 4 uur ‘s ochtends. Zwaar werk kan hij op zijn leeftijd niet meer aan.

Wanneer je op de verkeerde manier zingt, beschadig je je stem. Overbelasting of een verkoudheid kan ook problemen veroorzaken. Echter de meest belangrijke reden voor het beschadigen van een stem is dat de stem zelf niet goed is of dat de stem aangeboren problemen heeft. Sommige mensen hebben hun hele leven geen stemproblemen omdat ze met een goede stem zijn geboren en zorgvuldig met hun stem zijn omgegaan.
Na mijn afstuderen aan de operaschool kwam ik bij de “Beijing Peking Opera Troupe” en ik had het geluk dat ik in het noorden mocht optreden. Er waren veel theaters in het noorden, zoals Jixiang, Dabei en het Capital Theater. Theaters in het zuiden concentreerden zich rond Tianqiao in Zhushikou. Veel gerenommeerde artiesten kwamen ook uit de zuidelijke theaters.
Mijn dochter werkt in een bank en in haar vrije tijd doet ze organisatorisch werk voor de Finger Family band. Ik heb ook een neefje die is afgestudeerd aan het Central Conservatory of Music. Hij speelt basgitaar in de Chiren band. Zij zijn nu professioneler en meer ervaren in muziek dat ik zelf ben.